✎ 한자를 히라가나로    상황 설명격려ㆍ위로조언의뢰

                                  ✎마쓰리를 구경하고 온 하나는 컨디션이 좋지 않습니다.

えり:ハナちゃん、どうしたの? 元気が ないけど。

 

ハナ:ちょっと つかれた。頭も いたいし……。

 

えり:えっ、だいじょうぶ? 病院に 行く?

 

ハナ:だいじょうぶ、たいした こと ないから。

 

母:そう……、今日は 早く 休んだ ほうが いいですね。

 

ハナ:はい、お風呂に 入って、すぐ ねます。

 

母:じゃ、ゆっくり 休んで くださいね。

 

ハナ:ありがとうございます。

 

      

 

                뜻풀이               

       에리 : 하나야, 어쩐 일이야?  기운이 없어 보여.

    하나 : 좀 피곤해. 머리도 아프고...

    에리 : 저런, 괜찮니? 병원에 갈래?

    하나 : 괜찮아. 별일 아니니까.

 어머니 : 그래... 오늘은 일찍 쉬는 편이 좋겠어요.

   하나 : 네 .목욕하고 나서 곧 잘게요.

 어머니 : 그럼. 푹 쉬어요.

 

 

❋언어 행동 문화_だいじょうぶだ

우리말의 ‘괜찮다’로 해석되는 だいじょうぶだ는 ‘안전하다’, ‘안심이다’라는 의미인데, 때로는

もう だいじょうぶだ와 같이 けっこうだ의 의미로 쓰여 사양이나 거절의 뜻을 나타내기도 한다.